excitemusic

地球科学の研究をしながら普及についても考えています。育児も。
by cony_keyco
ICELANDia
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
最新のコメント
最新のトラックバック
http://www.v..
from http://www.val..
働く女性のマタニティマガ..
from M姫の創り方
anaクラウンプラザホテ..
from 末っ子の取扱説明書
cony eye

訂正記事

以前、南極についてのエントリーを書きました。
私の理解が間違っていたようなので、訂正します。

このサイトで解説されています。
要は
カラーの部分は、氷床の流動速度を表しています
朝日新聞の説明は間違っているようです。

たしかに
The colors indicate the speed of the ice loss. Purple/red is fast. Green is slow.
と書いてあります。


すみませんでしたー
[PR]
by cony_keyco | 2008-01-31 19:04 | science | Comments(3)
Commented by MANTA at 2008-02-03 10:26 x
なるほど。「Ice loss」というのは専門用語だったのですね。
Commented by cony_keyco at 2008-02-03 18:50
専門用語なんでしょうかねぇ。一般的には”loss of ice"ですかねぇ。 専門用語としては氷の減少に関して”ablaton”を使うので、ice lossは専門用語ではないと思っていました。
氷河からの氷(や雪)の消耗の中でも、融解の場合はmelt、今回の話のように氷のまま失われる場合はice lossを使うこともあると思います。
Commented by cony_keyco at 2008-02-03 18:51
つまり、融解のときはice lossを使わないなぁと思ったのです。
<< 中国労働事情 雨の日は傘をさしてください >>